We want TOKIO HOTEL come to Mexico

.

Willkome!

Hallo an alle Besucher des Blog für Fans von Tokio Hotel in Mexiko, ich hoffe, Sie möchten das Blog, weil es Ihnen gewidmet war, mach dir keine Sorgen, wenn Sie nicht aus Mexiko werden Sie wissen, dass Fans von Tokio Hotel sind hier vereinigt ist weltweit. Vielen Dank für Ihren Besuch hier, vie wir ihnen passieren. Tschüss!

13 ago 2010

Nueva entrevista de TH!


Tokio Hotel América está encantado de poder decir que tenemos una entrevista con Martin. En caso de que no lo conozcais, Martin es el es el jefe de A&R en Interscope Records y presidente de la filial de Interscope Records Cherrytree. También es productor de Lady Gaga, Sting, Keane, y Feist AND, el es compositor! Él ha co-escrito canciones para Lady Gaga, y ha escrito para tATu, Flipsyde, Ai, Burke Alexandra y Colby O'Donis.


Y por supuesto, él co-escribió con Bill Kaulitz Dogs Unleashed!



Bueno, vamos con la entrevista!



* Podrías describir tu primer encuentro con Tokio Hotel para nosotros?



Fue en París. Fue en el vestíbulo del hotel. Los chicos eran super amables y carismáticos como siempre.



* Cómo y cuándo descubriste a Tokio Hotel?



Me enteré de Tokio hotel online. Vi el video original de "Scream" en alemán y me sorprendió!



* Si tuvieras que asociar o describir a cada miembro de Tokio Hotel con una sola palabra, ¿Qué palabra utilizarias para cada chico? ¿Qué palabra crees que usarían para ti?



Bill - supernova. Tom - ingenioso. Georg - lindo. Gustav - cortante. Es probable que ellos me describan como persistente, ¡jaja!



* Cuál es la forma más eficaz para los fans de EE.UU. para apoyar a Tokio Hotel? Recomendarías a las fans peticiones en las estaciones de radio? ¿Qué opinas de los "Street Teams"?



Me encanta cuando los fans se involucran con su bandas favoritas ayudando a difundir su música. Lo hago también. De boca a boca sigue siendo el medio más poderoso para que alguien se emocione por la música. Se hace una conexión permanente y es gratificante ser el que aporte a tus amigos la música. Es divertido.



* A quién ves tener el foco de negocios en su mayoría de Tokio Hotel? Ninguno? Todos? Quién está más involucrado en el estudio? El más implicado en la parte de comercialización de ese lado de las cosas?



De eso me parece que el grupo parece tener las decisiones en equipo en todos los temas.



* Cómo definirías la "tracción" en términos de Tokio Hotel y la industria musical?



No estoy seguro de entender la pregunta. Tokio Hotel tiene un montón de tracción. Ellos tienen fans apoyándolos y a su música y eso es hermoso ver y ser parte de ello.



* Cuál es el proceso para conseguir que el single se transmita en las emisoras de radio en el mercado de los EE.UU.?



Las estaciones de radio tienen un número limitado de lista de reproducción. Artistas y compañias discográficas compiten para tratar de mostrar en la estación la canción para ver como reaccionarán con su público. Las ventas digitales pueden demostrar esto. Entradas vendidas, estadísticas de Internet, etc. Pero también, creo que es importante difundir la música de un artista fuera de la radio, así como a través de la radio.



* Fue difícil garantizar de EE.UU. el lanzamiento de Humanoid City Live CVD/CD? Qué es lo que implica?



No. Era importante para mí para hacer dicho lanzamiento la disposición de los fans en los EE.UU., así que fue prioritario. El embalaje presenta algunos problemas porque no se ajustaban a la configuración normal del producto aquí, pero hemos trabajado a través de ello y lo sacamos. Estoy muy contento y espero que los fans lo apoyen y lo compren!



* Hay planes para Tokio Hotel en los EE.UU. en este momento? En el año que viene?



Oh cuánto lo intenté. Ellos tienen compromisos en todo el mundo. Estoy esperando a que ellos vengan a los EE.UU.. Yo habitualmente los vuelvo locos con las peticiones que les hago.



* Si somos capaces de aprovechar el poder fan ¿qué podemos hacer para ayudar a traer a Tokio Hotel en los EE.UU.?



Podemos seguir escribiendo a la banda y subrayar que nos encantaría verlos en los EE.UU.. Por otra parte, podemos apoyar con la compra de copias legales de la música.



* Ha hablado alguna vez TH contigo acerca de las metas definitivas que tienen ellos mismos en los EE.UU.? Si es así, ¿puedes compartir con nosotros éstas?



Para mí, TH ha hablado de siempre querer dar lo mejor a sus fans no importa del país donde vivan. Parece que realmente disfrutan estando en los EE.UU. Cuando están aquí.



* Puedes describir el proceso creativo de la escritura "Dogs Unleashed" con Bill Kaulitz y los otros escritores (Dave Roth, Pat Benzner, y David Jost)? Cuál fue la inspiración para la canción?



Fue algo que me involucra en esto. Mi contribución a la canción en particular fue sobre todo el concepto y el título de la canción.



* Cuál es tu canción favorita de Humanoid? Canción favorita(s) de álbumes anteriores?



Eso es difícil de escoger. Siempre me ha gustado "Rescue Me", del álbum actual me encanta "Automatic." Probablemente sea mi canción favorita de TH al día de hoy.



* Cuál es o ha sido el mayor desafío promoviendo a Tokio Hotel en el mercado de la música de EE.UU.?



El mayor desafío es tratar de mantener el impulso que hemos creado en el récord anterior con la victoria de MTV y airplay de radio en "Monsoon", sin que la banda HUBIESE ESTADO regularmente de visita aquí.



* Has estado en algún concierto Welcome to Humanoid City Tour? En caso afirmativo, ¿cuál y que fue tu parte favorita?



No fui capaz de ir a Europa. He visto el DVD. Bill sobre la moto es bastante cool.



* Cúal crees que será la próxima "gran oportunidad" para Tokio Hotel?



Creo que la banda sigue haciendo buena música y vídeos. Así como lo hacen, las oportunidades se forman para que puedan mantener la conexión y desarrollo de una estrecha comunicación y relación profunda con su audiencia. Eso es de lo que se trata al hacer música.



* Qué consejo le darías a Tokio Hotel de lo que necesitan en los EE.UU. a fin de tener éxito aquí?



Que vengan a dar un tour, hombre!



* Puede realizarse una confesión para nosotros? Está Tom tocando una guitarra barítono en "Humanoid" (la canción) en el álbum, o es una guitarra de afinación estándar? O es magia de estudio?



Páginas de argumentos se han dedicado a esto e investigaciones experimentales completas en la afinación de guitarra - Pero no hemos llegado a conclusiones definitivas.

Eso es para que Tom lo divulgue.



* Hemos oído que algunas de las colaboraciones de producción para Humanoid fueron realizadas a través de Skype. Qué hizo que esto se agregara y/o se apartara para crear música o trabajar con los artistas?



No del todo. Este enfoque es lo que en el Lejano Oriente es llamado Movimiento Freewired y tienen su chiste. Los seres humanos ahora se quedan en la comunicación a través de diversos medios. Es sólo como lo válido y los ricos. Ellos hablan, crean, se congregan a través de la tecnología tanto como lo hacen físicamente. Humano conecta con Humano!



* Algo especifico que te gustaría transmitir - o a la banda - directamente a los fans de la banda Tokio Hotel en los EE.UU.?



Quiero aprovechar esta oportunidad para darle las gracias, Schnee, por haberme invitado a esta entrevista y también os agradezco vuestro apoyo a TH, a quién tanto amamos. También quiero dar las gracias a todas las fans de TH en los EE.UU. y alrededor del mundo por apoyar a TH y también por ser una gran parte de la comunidad CherrytreeRecords.com. Gracias.

No hay comentarios:

Publicar un comentario